Dico finalmente, ma non con il senso italiano, secondo il significato di "finalement"... per finire... dopo tutte le vicissitudini di fine anno scolastico, i compiti e le interrogazioni finali, gli scrutini, il materiale da consegnare a scuola, la maturità... dal 10 luglio sono "finalement" in vacanza.
Diverso sarebbe dire "enfin"... ossia finalmente... meno male.. sono in vacanza... No io purtroppo devo dire..."per finire" ......sono in vacanza. Per me non sono le tanto agognate vacanze.... No io non sono contenta di essere finalmente a casa per occuparmi delle faccende domestiche che non ho fatto durante l'anno, per preparare succulenti pranzi e cene, per stirare e lavare valige di figli che partono, per pulire vetrate enormi esposte al sole sotto un caldo umido africano....
No tutto questo non mi piace e sfido chiunque a trovarlo divertente...
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
FILASTROCCA DELLA TERZA ETA’
Non è una malattia la senilità. E’ una stagione dell’esistenza come lo son l’adolescenza l’infanzia e la maturità. Non è un appestato ...
-
La Pasionaria E’ un’insegnante che vive per la sua professione, ossia non lascia spazio ad altro che al suo lavoro: nei suoi pensieri,...
-
Qual è la faccia del terremoto? Ciascuno di noi ha visto un volto diverso. C'è chi non scorda le case ondeggiare, chi invece ha visto...
Nessun commento:
Posta un commento